Дзен · 02.08.2022 0

Я злая и «враждебная». Дзен опять нашел «язык вражды»

0
(0)
Алгоритм Дзена нашел в тексте «язык вражды» и выкатил предупреждение

Алгоритм Дзена снова нашел в одном из моих текстов «язык вражды». И, естественно, опять «выкатил» предупреждение. Не прошло и месяца, как говорится: в прошлый раз аналогичное предупреждение я получила 8 июля текущего года, а это, свеженькое, было выдано 1 августа. Так что, да — я злая. На счет «враждебности» сомневаюсь, но, если верить Дзену, то, да — враждебная. Поскольку язык, которым я пишу — это «язык вражды».

И ладно бы я писала про политику, экономику или ситуацию на Украине, а то ведь про котиков! Да, опять про котиков. Как и в прошлый раз, когда получила предыдущее предупреждение Дзена о «языке вражды». Его, кстати, сняли. Сейчас уже не помню, через день или два. В общем, достаточно быстро. Сняли и извинились.

Но с той публикацией хоть понятно было, где алгоритм Дзена узрел «язык вражды» — слово «маньяк» не понравилось. А в этот раз я просто не понимаю, за что? — где алгоритм нашел «враждебный язык», что ему не понравилось?

Текст, в котором Дзен нашел «язык вражды»

Вот, честно, я голову сломала: перечитала несколько раз свой текст — не нашла «языка вражды». Нет в тексте ни слова «маньяк», ни слова «террорист», ни каких других «враждебных» слов.

Впрочем, чтобы не быть голословной, привожу ниже и ссылку на публикацию, и скриншот предупреждения, да и текст процитирую.

Ссылка на публикацию вот: «Ой, всё! — эти «матрешки» по части манипуляции любого за пояс заткнут!».

Карточка предупреждения Дзена о «языке вражды»
Карточка предупреждения

На карточке предупреждения внизу написано «язык вражды» (это типа за что предупреждение выдано, на скрине подчеркнуто красным), но текст, опять же, как и в прошлый раз, «рекомендуется без ограничений». Странно, да? — но, почему наблюдается такой «казус» тех. поддержка мне так пока и не ответила.

Цитирую текст (чтобы вы его могли прочитать):

ОЙ, ВСЁ! — ЭТИ «МАТРЕШКИ» ПО ЧАСТИ МАНИПУЛЯЦИИ ЛЮБОГО ЗА ПОЯС ЗАТКНУТ!

У нас сегодня с утра дождь льет, не переставая. Может, даже с ночи, не знаю. И, как я ни ждала, что он, может, вот-вот закончится (ну, вдруг, повезет?) — он никак не заканчивался. Пришлось с собаками идти гулять под дождем. На Грейс — комбинезон, на себя — сапоги, капюшон на голову, и — «вперед, с песней».

Собаки-то что — довольные: дождь не проливной, грозы нет, так что погода, с их точки зрения, вполне нормальная для прогулки.

Погуляли. Пришли домой. Естественно, промежуток времени между тем, как «пришли» и мытьем лап — по времени больше, чем обычно: мне же надо всё сырое с себя снять, развешать сушиться. И вот, пока я всем этим занимаюсь, слышу, как из коридора сначала начала рулады выводить Грейс — тоненько так, жалобно — «Ююююуууиии». Вскоре к ней присоединилась Дашка: «Уууууррргав!».

Все мои увещевания, что подождите, мол, сейчас я вам лапы вымою — не помогают, «песни» продолжаются.

Ну, с Дашутой-то все понятно: надоело сидеть ждать. А Грейс-то что?

Ладно, пошла, лапы вымыла им, думаю, сейчас снова пищать будут, еду просить — гулять-то позже вышли, значит, и завтрак отложился. Ага, как бы не так! — эти морды, как только им вымыла лапы, тут же забыли про что, что они такие «несчастные» — ломанулись к кошке. Минут пять побегали с кошкой и только после этого вспомнили, что они — «несчастные»: Грейс с грустным видом улеглась на диван, а Дашка уставилась в окно. Типа — грустно нам, хозяйка не кормит )))

И где, где тут «язык вражды»?

Я его, как ни перечитывала текст, не нашла.

Может, алгоритм счел враждебным собачий язык, точнее, его транслитерацию на человеческий язык, в данном случае — на русский? И его смутило вот это вот «Ююююуууиии» и «Уууууррргав!»? Не знаю. Можно, конечно, поприкалываться, что именно «Уууууррргав!» не понравилось — оно же так враждебно звучит, рычит прямо. Но это же смешно.

Точнее, было бы смешно, если бы не было так «обидно». Хотя, «обидно» в данном случае не подходит. Меня эта ситуация просто злит. Вместо того, чтобы поработать над следующим текстом, посмотреть комментарии, да, в конце концов, просто своими делами заняться, я вынуждена тратить время на разборки с ТП (технической поддержкой).

Естественно, я в ТП написала. Первое письмо было шаблонное, типа «мы получили ваше обращение, его номер такой-то…». А второе пришло уже «человеческое», в плане, что человек отвечал. Сообщили, что текст отправлен на повторную проверку.

«Язык вражды» в тексте публикации — ответ техподдержки
Скриншот письма ТП Дзена

Угу. Еще и смайлик в виде сердечка поставили 😂 — «милота» прямо. Правильно, зачем тратить много слов, когда можно смайлик поставить. Они, кстати, к этому и авторов постоянно призывают, советуют использовать в тексте эмодзи разные (смайлики, значки и прочее). Сразу почему-то первобытно-общинный строй вспоминается, когда письменности не было и в ходу были значки, рисунки. жесты и прочее. Впрочем, что-то я отвлеклась.

Повторная проверка «враждебного языка» не нашла

Буквально несколько минут назад, пока я вот этот самый текст писала, пришел окончательный ответ от ТП: «Материалу был присвоен ошибочный вердикт, определенный системой при проверке. Сейчас ситуация успешно исправлена».

Ответ ТП Дзена  о вынесенном ошибочно вердикте
Скриншот

Спасибо большое, падаю ниц! Это я уже, ерничаю, конечно, но, честно — раздражает это вот всё. Вместо того, чтобы развлекаться с дизайном, лучше бы довели до ума ленту рекомендаций, функционал студии и саму проверку контента.

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.